Кретч. Гимн Беглецов - Страница 94


К оглавлению

94

– Вы, должно быть, многому научились после Ночи Цветов, – предположил колдун.

– Да не особо, – ответил монах, – технологии все те же.

– И вы не боитесь, что такое может повториться?

Карл наконец-то отвернулся от своих приборов и посмотрел на Эрика.

– Ночь Цветов произошла по вине человека, машины тут ни при чем. Человек может ошибиться, а машина – нет.

– Как можно слепо доверять машине? – возмутился Эрик и вдруг понял, что сам он слепо доверяет Эво. Карл участвовал в создании этого газового чудовища, он знает, о чем говорит, а вот сам колдун… с ним дела обстоят иначе.

Карл еще что-то сказал, но Эрик не обратил внимания на его слова. Он прошел дальше, к трубам, провел по их холодной поверхности пальцами, почувствовал легкую дрожь на металле.

Он с самого начала верил в Эво, как верил в Высших. Но только сейчас ему в голову пришел вопрос: а что же это на самом деле? И как он может доверять своему колдовству?

– Так что скажете? – повторил Карл громче и прервал тяжелые мысли Эрика.

– Насчет чего? – не понял тот.

– Ну… насчет всего. – Карл развел руками. – Эта газовая станция обеспечивает светом весь периметр лагеря. Кроме стен и ружей, это единственное, что отделяет нас от тварей из леса. Я подумал, что вы сможете мне что-то посоветовать.

– Что именно? – Эрик продолжал недоумевать.

В ответ Карл стал объяснять ему что-то. Он расхаживал по помещению, показывал на приборы и говорил много умных слов. Некоторые Эрик понимал: давление, поток, расход. Другие же казались ему полной белибердой.

В конце концов крестьянин прервал его:

– Я ничего не понимаю.

С секунду они молча смотрели друг на друга.

– А, это ничего страшного, – растерянно улыбнулся Карл, – я сейчас объясню.

– Нет, нет, – покачал головой Эрик, – я вообще ничего не понимаю.

– Как?

– Ты уж меня прости, Карл, но я не понял ни одного слова. Я ничего не знаю ни про газ, ни про эти трубы и вообще науке не обучен. Никакой. – Последнее сказать было сложнее всего. – Я даже читать не умею. Разве что устному счету обучен, да и то… – Он разогнул и загнул несколько пальцев, после чего пожал плечами. – С чего ты вообще взял, что я могу тебе хоть как-то помочь?

Карл находился в полной растерянности.

– Но я всегда думал, что колдовство и наука, по сути, одно и то же. Мы, ученые, тратим всю свою жизнь, чтобы познать природу вещей, понять, как устроено мироздание. Колдуны же…

– Сразу видят все как оно есть… – понял его Эрик.

– Именно! Как же можно видеть мир в таких тонких деталях и не понимать, как устроен простейший механизм?

– Как проверить, что человек что-то знает? – спросил крестьянин.

– Ну есть экзамены…

– Что?

– Проверка знаний такая, когда нужно отвечать на сложные вопросы.

– А… ну вот. Представь, что у нас тобой этот экзамен спрашивают. Ты все ответы знаешь, потому что потратил время, выучил, понимаешь, как что работает. И я знаю. Но мне их подсказывают. Сам-то я ни Скверны не понимаю!

– Но не все же можно выучить, верно? – улыбнулся Карл. – Есть такое, что тебе самому в голову без подсказки и не придет.

– Тоже верно… – Эрик на секунду задумался, а затем сказал: – Ты говорил, что вы добавляете в газ серу, так? А соль в нее добавить можно?

– Что-нибудь придумаем.

Они покинули газовую станцию только через несколько часов. К тому времени над лесом уже взошло солнце.

– Вот и славно, – Карл улыбнулся первым лучам, – вендиго днем не нападают.

– Но фонари вы все равно оставляете включенными.

– Только половину. Газа у нас много, а лишней предосторожность не бывает. – Слова Карла прервал гул, сопровождаемый громким свистом. Монах улыбнулся еще шире: – А вот и поезд.

– Надо посмотреть, все ли в порядке, – сказал Эрик.

Скорее всего, прибытие поезда соберет много народу со всего лагеря. Колдун надеялся встретить в толпе Алису и Томаса.

– Согласен.

Вместе они пошли вдоль железной дороги туда, откуда исходил шум.

– Я сказал, что с радостью приму изгнание, – вдруг сказал Карл, – но что насчет вас?

Эрик задумался. Законы людей и Высших говорили о том, что это правильный поступок. Колдуны, сосланные в Скверные пустоши, защищают простой народ от порочного влияния Скверны. Но что это означает для него самого? Смерть? Эрик поднял глаза к небесам, где над миром возвышался Шпиль. Тонкая полоска, обычно налитая серебром, сейчас отливала багрянцем.

Эрик споткнулся обо что-то, оступился, потерял равновесие и чуть было не упал, но Карл вовремя подхватил его под локоть.

«Может быть, этим Высшие хотели мне сказать, что надо быть ближе к земле», – мысленно усмехнулся Эрик.

– Ты бы сначала написал свою книгу, – произнес он. – А я бы, для начала, позаботился о своей семье.

– У вас есть семья? – удивился Карл.

– Жена и трое детишек, представь себе… – Эрик невольно улыбнулся. Нет, он пока не собирался в изгнание. Ему еще есть ради чего пожить… да и не только ради семьи. Алиса и Томас тоже нуждались в его защите. Почему он должен бояться гнева Высших только из-за того, что хочет помочь другим? С его силой это Высшим стоит бояться…

Поезд стоял внутри стен, рядом со зданием, гордо именуемым «пакгауз», что бы это ни означало. По мере приближения Эрик все отчетливей видел толпу, собравшуюся у состава. Там были рабочие и стража лагеря, но в серой массе то и дело виднелись ярко-красные пятна. Не было никаких сомнений – на поезде прибыли бойцы Алого Легиона. Ничего хорошего это не сулило.

94